MA TINAWATLAHTOKAH MAKUILLI/HABLEMOS NAHUATL CINCO

6 03 2016

Palabras antónimas

En el idioma náhuatl tambien existen palabras antónimas, pero a diferencia del español,  existe la posibilidad de que, ante una afirmación se puede aplicar el adverbio de negación; amono, para dar a entender al interlocutor, que se trata del elemento contrario como se muestra a continuación:

Afirmación Significado Palabra antónima Significado
tlalchi             bajo wehkapan alto
wehkatlan hondo amo wekatlan   no hondo
tlakpak arriba tlani abajo
yekkan al lado derecho opochkan al lado izquierdo
patiyoh/patioh              caro amo patioh barato
welik sabroso amo welik insípido, no sabroso
tlakuawak      duro yamanki blando
wehkapantik   alto de estatura tzapatik  chaparro, enano
petik                              liso tesontik/tehtzontik rasposo
sokiyoh/sokioh    sucio chipawak limpio
iksik cocido/maduro xoxowik crudo/inmaduro
wakki   seco siawak/apiltik   mojado
tlakxitlan al pie de tlakuapan encima de
poyek salado asesektik, amo poyek simple, no salado
patlawak ancho amo patlawak angosto
tomawak  grueso (cilíndrico) pitzawak delgado (cilíndrico)
tilawak grueso (plano) kanawak delgado (plano)
totonik/totonki caliente sesek frio
kualtzin bonito amo kualtzin feo

 

Colores,  olores y sabores

En lengua náhuatl se les nombra, generalmente por alguna característica comparada con otro objeto ampliamente conocido o por las sensaciones que causan al ser humano al momento de percibirlos.

Los colores

Náhuatl Español
tliliwik/tliltik negro
chichintik negruzco
chichiltik rojo
kiltik/xoxowik  verde
xoxoktik verduzco / verdoso
kostik amarillo
kostiktik amarillento
teokuitlatik dorado, color oro
poxawak azul
poxaktik/yawtik azulado, azuloso
matlaltik/kamohtik morado
tlikostik/chokolatik/tlaltik café
xokopaltik anaranjado
tenextik/tlikonextik/nextik gris, cenizo
istak blanco
istaktik/istayatik blancuzco, blanquecino
yamankachichiltik rosa, rosado
pochiktik decolorado
kapotztik/tlilkapotztik negro azabache
tlapalli color/pintura

 

Los olores

NÁHUATL ESPAÑOL
ahwiyak  olor agradable
xixihyak olor a perfume
itonihyak olor a sudor
kapihyak olor a carne cruda
kokohyak/potonik apestoso
miaxihyak olor flatulento
michihyak olor a pescado
palankihyak olor a podrido
sokihyak olor a mugre
tlalihyak olor a tierra
tzohyak    olor a aceite, o grasa
tzopelihyak olor a dulce
xokihyak  olor a acre, (huevo)
tlapiasihyak olor a orina
pokihyak olor a humo

 

 Los sabores.      

NÁHUATL ESPAÑOL
welik sabroso
tzopelik dulce
kokok picoso
chichik amargo
chichiktik amargoso
poyek salado (normal)
tetelkik/teteltik estíptico
xokok agrio, ácido
istachichik muy salado
tzopeliktik dulzón
kuawtzopelik dulce concentrado
amo welik sabor desagradable insípido,
asesektik/asisiktik simple
tzopelxokok agridulce
Anuncios

Acciones

Information

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s




A %d blogueros les gusta esto: